云开·(kaiyun)

 

云开·(kaiyun)

✇🌮🕎     

云开·(kaiyun)

在近代中欧文化交流中,欧几里德(又译作“欧几里得”)的《几何原本》扮演了重要角色。晚明时期,这本著作由徐光启与利玛窦共同翻译至中国。由于时局原因云开·(kaiyun),这一译本在当时并没有产生很大影响。到了清代,康熙皇帝对几何学很感兴趣,还请了两位法国耶稣会士作为他的老师,认真学习了两年几何。最近故宫有“紫禁城与凡尔赛宫——17、18世纪的中法交往”展览,人们可以在展览中看到康熙当时学习几何的材料。2014年,法国举办了名为“中国在凡尔赛——18世纪的艺术与外交”的展览,其主题和内容与这次故宫的展览基本一致。

我在中国工作和生活已有30年。除了教授中西方比较哲学等相关课程,以及研究古代哲学,我还钟情于中国的水墨画,创作了许多水墨画作品。作为水墨画爱好者,我对中法人文交流最感兴趣的一个问题是:当时的法国画家怎样画出他们想象中的中国与中国人?对他们而言,中国是一个“理想国”,充满美丽与浪漫。现在中国人都说法国很浪漫,但当时的法国人却觉得中国是最浪漫的国家。

1687年云开·(kaiyun),中国儒家经典《论语》《中庸》《大学》被最早翻译到欧洲,并于巴黎出版,对法国社会和政治哲学产生了重要影响。法国大革命后云开·(kaiyun),法国把中国科举考试的模式运用到政府官员选拔中。1842年,《老子》全文被翻译到法国,对法国人产生了很大的吸引力,法国人对老子有浓厚兴趣,认为其思想体现了对自由的热爱。截至目前,世界上研究老子的专家,除了中国人以外,大部分都是法国人。

魏明德(Benoît Vermander),法国汉学家云开·(kaiyun),复旦大学哲学学院宗教学系教授、博士生导师,兼任复旦大学哲学学院“徐光启—利玛窦文明对话研究中心”学术主任。主要研究方向为宗教人类学、比较灵修学。已出版《舞在桥上:跨文化相遇与对话》《全球化与中国》等二十余部著作,发表《从文明基因到当代诠释》《比较经典与汉学的对话性》等200多篇学术论文。2014年,在中法建交50周年之际,被评为“中法关系五十年来最具影响力的五十名法国人”之一。

💣(撰稿:周珊瑞)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

76人支持

阅读原文阅读 5608回复 0
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 卢环曼📴LV0六年级
      2楼
      习近平在山东考察时强调以进一步全面深化改革为动力奋力谱写中国式现代化山东篇章🛌
      2024/06/01   来自胶州
      4回复
    • ✣伊菁海LV9大学四年级
      3楼
      乌高官声称“已将英国导弹用于打击俄腹地目标”⛭
      2024/06/01   来自运城
      7回复
    • 翟澜岚📱LV6幼儿园
      4楼
      美国签证要求审查社交账号?🏘
      2024/06/01   来自兰州
      0回复
    • 茅青时LV8大学三年级
      5楼
      【境内疫情观察】全国新增8例境外输入病例(3月27日)🤒
      2024/06/01   来自松江
      1回复
    • 晏融栋👬📨LV6大学三年级
      6楼
      中国家具协会陈宝光:以中国技艺挖掘红木之美🏄
      2024/06/01   来自莱西
      3回复
    • 陈妍阳LV5大学四年级
      7楼
      后续:热心粉丝火速前来和我语 C🚰
      2024/06/01   来自张家界
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #Moderna疫苗供货减量 变异病毒或令美国死亡激增丨大流行手记(1月31日)#

      晏诚梁

      0
    • #崔永元道歉,“4天6000万”与范冰冰无关,那么,这份合同是谁的?#

      盛绍洁

      4
    • #中国至少有10座城市拥有申奥实力#

      胡蓓琰

      3
    • #国务院关于修改《国家科学技术奖励..

      柳瑞承

      7
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注云开·(kaiyun)

    Sitemap
    正在加载